sábado, 1 de dezembro de 2012

Recordar é viver... e se surpreender... rs.

Essa foi a aula Inaugural da Turma de Pós-Graduação em Ensino de Línguas Estrangeiras 2012, com a Profa. Dra. Isabel Moraes Bezerra (UERJ).  Todos muito quietinhos... Como as coisas mudam. Rs. 




quarta-feira, 14 de novembro de 2012

Palestra: O Letramento na Formação do Professor

      Hoje, a minha querida professora da disciplina Práticas de Letramento e Educação, na pós do CEFET/RJ, Flavia Silveira Dutra realizou uma palestra na UERJ cujo título foi: "O Letramento na Formação do Professor". A convite da professora Flavia fui a UERJ para apresentar o trabalho que elaborei para a sua disciplina na pós cujo tema foi "Política e Mercado de Trabalho". Apresentei o projeto elaborado e alguns resultados do trabalho, uma vez que o coloquei em prática com meus alunos do segundo ano do Ensino Médio do CIEP Brizolão 415 Miguel de Cervantes. 
          Obrigada, professora Flavia pelo convite e por me ajudar a melhorar o meu Currículo Lattes. Rs. Bjs.


quinta-feira, 18 de outubro de 2012

Mesa Redonda - Inglês, Espanhol e Francês: a importância das línguas estrangeiras no mercado profissional.


Ontem, dia 17/10/2012, realizamos a apresentação da nossa mesa redonda cujo título foi: Inglês, Espanhol e Francês: a importância das línguas estrangeiras no mercado profissional. Digo "nossa" pois foi um trabalho organizado em parceria com a Lilian Ferreira e a Suellen Nascimento, sob a supervisão e orientação do mestre e professor Antonio Ferreira. Elaboramos um material leve, dinâmico, com vídeos e imagens, que pudesse transmitir nossas ideias e pensamentos sobre a importância das línguas estrangeiras e que, também, fosse interessante para o público e que não tornasse nossa apresentação cansativa e chata. 
A princípio, deu aquele medo, um friozinho na barriga... mas depois, graças a Deus, tudo fluiu. O auditório estava cheio: alunos do ensino médio e dos cursos de engenharia e turismo do CEFET, além de público externo, participaram conosco, respondendo perguntas, dando sugestões, partilhando experiências, perguntando... Foi uma apresentação muito proveitosa e que me proporcionou grande aprendizado.
Aprendi que é muito importante trabalhar em conjunto e, por isso, agradeço a Lilian, a Suellen e ao Antonio pela oportunidade de realizarmos este trabalho em equipe. Aprendi que não somos os donos da verdade. Que da mesma forma que transmitimos conhecimento, aprendemos muito mais com as falas das outras pessoas. Aprendi que o medo e a insegurança devem ser deixados de lado quando o assunto é discutir melhorias para a educação de nosso país. E o mais importante: aprendi que a vida não pára quando temos um problema ou quando estamos passando por uma tribulação. Temos de erguer a cabeça, driblar as dificuldades, levantar, sacudir a poeira e dar a volta por cima, como já dizia o compositor. Deus é maior que tudo e nos fortalece em nossa caminhada. Ele jamais nos dará dificuldade maior do que aquela que Ele sabe que poderemos superar. Obrigada, Senhor, por tudo que me permite viver, sejam coisas boas ou ruins. Tenho certeza de que tudo que acontece em minha vida será guardado como aprendizado. 
E que venham novos projetos, apresentações, comunicações, mesas redondas... 



sábado, 6 de outubro de 2012

II Congresso Nacional de Línguas para Fins Específicos


Dos dias 26 a 28 de setembro de 2012 participei, junto com minhas amigas Lilian Ferreira, Suellen Nascimento e Rosane Rangel da turma de Pós-Graduação em Ensino de Línguas Estrangeiras do CEFET/RJ, do II Congresso Nacional de Línguas para Fins Específicos, realizado na FATEC Tatuapé, em São Paulo. A palestra de abertura foi da Professora Dra. Maria Antonieta Alba Celani, com o título “A Formação de Professores na Área de Línguas para Fins Específicos no Contexto do Século XXI. Em sua fala, destacou os objetivos, contextos de formação profissional, a LE no contexto escolar e no contexto de fins específicos e as prováveis limitações nesses dois contextos. Ressaltou, ainda, a importância de se realizar a análise de necessidades para os contextos escolar e de fins específicos e se verificar quais os discursos de áreas específicas. Finalizou apresentando questionamentos e passos importantes para se chegar ao currículo e o que nos aponta o futuro com relação à formação de professores na área de línguas para fins específicos.
Assisti a três comunicações. A primeira foi a do professor Antonio Ferreira da Silva Júnior com o título “Leitura: uma análise das ementas dos cursos de licenciatura em espanhol dos Institutos Federais”. Destacou que em sua pesquisa direcionou o olhar para “o estudo crítico das ementas dos cursos do IFRR e IFRN na busca de evidências sobre concepções de linguagem direcionadas ao ensino da leitura em língua estrangeira”. A segunda comunicação foi realizada por Alison Marcelo Wagner com o título “Espanhol instrumental: capacitação de taxistas para a Copa do Mundo”. Foi-nos apresentado o projeto Passaporte para a Integração, desenvolvido na Universidade Federal de Santa Maria “que propõe o ensino de espanhol para taxistas da cidade de Santa Maria – RS”. Destacou, ainda, que o projeto visa capacitar taxistas “para atender a possível demanda de turistas hispano falantes, principalmente, em eventos futuros como a Copa da Mundo de 2012”. A terceira comunicação foi realizada por José Roberto Lourenço cujo título foi “A língua inglesa e a atividade secretarial no ambiente corporativo moderno: uma revisão de papéis”. O autor destacou que “a pesquisa visa realizar um levantamento de necessidades de um público alvo representado por secretárias que têm como ferramenta de trabalho a língua inglesa”.
Participei do minicurso “O uso de Gêneros em Sala de Aula”, ministrado pela Profª Ms. Maria Aparecida Gazotti Vallim (FATEC-ZL, IFSP, Gealin-PUCSP). O objetivo do minicurso foi discutir a proposta da Professora Dra. Rosinda de Castro Guerra Ramos “para elaboração de unidades didáticas para o ensino-aprendizagem de Línguas para Fins Específicos com base no conceito de gênero textual (MARTIN, 1984, 2000; SWALES, 1990 E BHATIA 1993, 2001), visando à sua aplicação em sala de aula.” Foram apresentadas algumas definições para gênero segundo Bakhtin (1952), Martin (1984), Swales (1992) e Bhatia (1993). Em seguida, nos foram apresentados os sete passos para análise do gênero textual, segundo Bhatia (1993).
No segundo dia do minicurso, a primeira apresentação foi a definição de Ramos (2004) para gênero textual. Em seguida, foi discutido o porquê da utilização dos gêneros como instrumento pedagógico. Assim, nos foi apresentada a proposta pedagógica de Ramos (2004) para o trabalho com gêneros textuais. Tal proposta se compõe de três fases: apresentação (familiarização/“conscientização”), detalhamento (componentes textuais/léxico-gramaticais) e aplicação (consolidação e apropriação). Depois, observamos a análise do gênero Abstracts, destacando-se algumas características, tais como: qual seria o seu propósito, as relações sociais entre os participantes, em que condições ele foi produzido, qual a sua relevância e seu assunto.
            Pareceu-me importante a explicação apresentada para a fase de aplicação do gênero, cujo objetivo é “propiciar condições para que os alunos consolidem e apropriem-se do conhecimento que construíram ao trabalhar com o gênero em estudo.”
            A segunda palestra que assisti foi apresentada pela professora Dra. Rosinda de Castro Guerra Ramos (PUC-SP) com o título “Afinal o que é LINFE?” Destacou, assim como já tinha sido apresentada pela professora Celani, a importância da análise de necessidades para fins específicos. Ramos destacou que o objetivo da palestra era “revisitar uma área que apesar de já existir há mais de três décadas no país e ter lugar reconhecido no mundo acadêmico e no contexto educacional brasileiro, ainda é cercada de muitas crenças e mal entendidos que foram se construindo no decorrer do seu desenvolvimento e que só podem ser elucidados à luz de sua história”.
            Foi um evento enriquecedor que, além de me permitir conhecer temáticas variadas sobre a LE para fins específicos, me propiciou a reflexão da minha prática pedagógica e, inclusive, a intenção de implementar novas ideias e atividades para reconstruir essa prática de forma a possibilitar novos conhecimentos a meus alunos.

Referências Bibliográficas:

JÚNIOR, A. F. S. Leitura: uma análise das ementas dos cursos de licenciatura em espanhol dos Institutos Federais. In: II CONGRESSO DE LÍNGUAS PARA FINS ESPECÍFICOS, 2012, São Paulo. Resumos... São Paulo: Fatec Tatuapé, 2012. p. 123.

LOURENÇO, J. R. A Língua Inglesa e a Atividade Secretarial no Ambiente Corporativo Moderno: uma Revisão de Papéis. In: II CONGRESSO DE LÍNGUAS PARA FINS ESPECÍFICOS, 2012, São Paulo. Resumos... São Paulo: Fatec Tatuapé, 2012. p. 40.

RAMOS, R. C. G. Afinal o que é LINFE? In: II CONGRESSO DE LÍNGUAS PARA FINS ESPECÍFICOS, 2012, São Paulo. Resumos... São Paulo: Fatec Tatuapé, 2012. p. 27.

VALLIM, M. A. G. LINFE: o uso de gêneros em sala de aula. In: II CONGRESSO DE LÍNGUAS PARA FINS ESPECÍFICOS, 2012, São Paulo. Resumos... São Paulo: Fatec Tatuapé, 2012. p. 28.

WAGNER, A. M. Espanhol Instrumental: Capacitação de Taxistas para a Copa do Mundo. In: II CONGRESSO DE LÍNGUAS PARA FINS ESPECÍFICOS, 2012, São Paulo. Resumos... São Paulo: Fatec Tatuapé, 2012. p. 87.

sábado, 22 de setembro de 2012

Momento Desabafo


          Todos os documentos, publicações, teóricos, estudiosos nos apresentam formas de atuação profissional, reflexões que visem ações positivas e transformadoras na educação de nossos alunos, contudo, a realidade é bastante diferente. Estamos vivendo um tempo em que a educação, a aprendizagem dos alunos estão sendo deixadas de lado, pois o foco maior está em se mostrar resultados à sociedade. A preocupação atual do Governo do Estado do Rio de Janeiro é reduzir o índice de distorção idade-série e para isso são tomadas medidas que em nada auxiliam a aprendizagem do aluno. São criados projetos e programas com a intenção de “formar” os alunos que se encontram atrasados, com idade inadequada para cursar tal série, mesmo que para isso a aprendizagem seja insuficiente.
          Qual a finalidade de se elaborar um capítulo específico para o espanhol nas Orientações Curriculares (2006) se atualmente, apenas seis anos após sua publicação, o espanhol encontra-se nas escolas estaduais do Rio de Janeiro como disciplina optativa, com carga horária de apenas 50 minutos para as turmas do ensino regular e 40 minutos para as turmas da EJA? Sem contar os inúmeros casos de professores que estão com carga horária livre no quadro de horários, pois não existem turmas para alocá-lo, já que a Secretaria Estadual de Educação optou por realizar a chamada “otimização de turmas”, onde os alunos são colocados nas turmas levando-se em conta a metragem de cada sala. Assim, dependendo do tamanho da sala de aula (espaço físico), encontramos turmas com 41 a 50 alunos.
Como trabalhar as quatro habilidades de uma língua estrangeira, proposta retomada no Currículo Mínimo, com turmas de 50 alunos? 

sábado, 15 de setembro de 2012

          Ao ler o texto "Ensino de línguas estrangeiras: ocupação ou profissão?", de Maria Antonieta Alba Celani para a aula de Formação de professores de línguas estrangeiras no Brasil, ministrada pelo professor Antonio Ferreira, um dos parágrafos que me chamou a atenção e que posso associar a minha pesquisa foi:

          (...) Não se cogita de dar melhor formação e melhores condições de trabalho para professores de uma  determinada área,  mas afirma-se que muitas vezes os  profissionais  de outras áreas  são mais competentes, sem  se perguntar o porquê dessa situação. (2000, p. 33)

          Em alguns casos, especialmente em cursos livres de línguas estrangeiras, são contratados para ministrar as aulas profissionais que, muitas vezes, não possuem formação para tal função. Frases como:  "os professores não recebem uma formação adequada na Universidade" ou "os professores brasileiros não possuem proficiência linguística para dar aula em língua estrangeira", são usadas como desculpa ou justificativa para a contratação de falantes nativos atuarem como professores de língua estrangeira, não importando se estes são professores formados e/ou atuam em áreas fora do ensino. 
          A distância entre o que é ensinado na formação inicial e entre a realidade que o futuro professor encontrará nas escolas dificulta o desempenho do professor, mas não deve ser um impedimento para a realização de um bom trabalho.

          Na  Universidade os saberes disciplinares superam o desenvolvimento de competência superam o desenvolvimento de competências, e o grande problema é a brecha entre o discurso da universidade e o  cotidiano, principalmente o cotidiano que o professor recém-formado vai encontrar na escola. (2000, p. 35)

          O professor deve ser um profissional reflexivo e crítico, formando, antes de mais nada, um cidadão consciente, pensante, questionador e atuante na sociedade. Deveriam ser realizadas reformas na formação inicial, contudo, essa é uma tarefa complicada. A resistência ainda impera. Contudo, cabe, também, ao professor, buscar alternativas de mudança em sua prática. O professor deve refletir sobre sua atuação, pensar, repensar, construir, desconstruir, reconstruir sempre que necessário.
          No texto "O lugar da leitura na aula de língua estrangeira", de Vera Lúcia Menezes de Oliveira e Paiva, podemos encontrar, também, o reforço à importância da formação continuada. Propor qualificação para os professores através de cursos de formação continuada seria fundamental para tentar solucionar a má formação inicial dos profissionais. Muitas vezes, o que acontece, é que o Governo propõe novas políticas públicas, não para solucionar os problemas que já existem, mas sim, acabam criando novos problemas e mantendo e/ou perpetuando os antigos.
          O Currículo Mínimo, uma nova política pública do Governo do Estado do Rio de Janeiro, foi implantado com o objetivo de nortear a educação na rede estadual de ensino. Contudo, novas propostas foram apresentadas, mas nenhuma formação ou informação mais precisa foi transmitida aos professores. As dúvidas referentes à aplicação deste documento em sala de aula são constantes e a resistência é maior ainda. Caberia à Secretaria de Educação a promoção de cursos de formação continuada que auxiliassem o professor na execução deste novo documento. Acredito que os profissionais da educação, aqueles que realmente objetivam transformação e melhoria na qualidade de ensino, estejam dispostos a tentar, refletir e pôr em práticas novas sugestões para o processo de ensino-aprendizagem. É necessário que ações conjuntas sejam realizadas para que sejam alcançados resultados positivos. Todos devemos fazer nossa parte. Somente quando Governo, Universidade, professor, aluno, pais e comunidade se conscientizarem que necessitamos agir para mudar é que realmente conseguiremos uma educação pública, gratuita e verdadeiramente de qualidade.

Referências Bibliográficas:

PAIVA, V.L.M.O. "O lugar da leitura na aula de língua estrangeira". Vertentes. n. 16 - julho/dezembro 2000. p. 24-29.

CELANI. M.A.A. "Ensino de línguas estrangeiras. Ocupação ou profissão". In: LEFFA, Vilson (org.). O professor de línguas estrangeiras - construindo a profissão. Pelotas: Educat, 2000, p. 21- 37.




       

terça-feira, 21 de agosto de 2012

Exibição de vídeos

          A aula de hoje foi mais de exposição, apresentação de vídeos, bate-papo e organização de trabalhos em grupo que serão apresentados na culminância do projeto. Primeiramente, os alunos assistiriam um vídeo sobre a venda de votos e depois conversamos sobre seu conteúdo. Depois, apresentei a eles algumas charges que abordavam o tema política, como sugestão de realização dos trabalhos. E finalizamos com um vídeo que apresentava as profissões do futuro. Assim, iniciamos uma conversa sobre mercado de trabalho; os alunos expuseram suas pretensões profissionais. Foi muito interessante!


         

terça-feira, 7 de agosto de 2012

Projeto: "Conscientização e Mercado de Trabalho".

          Dando continuidade ao projeto "Conscientização Política e Mercado de Trabalho", na aula de hoje com a turma 2004, do CIEP Brizolão 415 Miguel de Cervantes, lemos a biografia de Berthold Brecht e depois, em grupos, os alunos analisaram algumas charges sobre política. Eles se reuniram, conversaram, observaram as imagens e expuseram-nas pra turma, juntamente com sua opinião a respeito das mesmas. As apresentações foram ótimas! Pude perceber que, infelizmente, as falas nem sempre condizem com a prática ou com os pensamentos.
          Na aula anterior, solicitei que os alunos expusessem seus pensamentos e sentimentos com relação ao tema política. Muitos disseram não gostar de política e/ou de políticos, outros disseram que venderiam seus votos pra quem pagasse mais ou votariam em determinado candidato por este ser um conhecido ou ter prometido um emprego ou benefício a alguém da família. Hoje, analisando as charges apresentadas, as opiniões foram se modificando. Todos apresentaram uma postura bastante consciente em relação ao tema, independente de apoiar ou não determinado candidato. 
          Penso que este projeto resultará positivo para mim, como pesquisadora, pois está me possibilitando trabalhar com meus alunos um tema, apesar de polêmico e renegado por muitos, fundamental para a formação do cidadão e sua atuação no mundo, e para os meus alunos, uma vez que os debates e conversas em sala de aula estão propiciando reflexão e um início de mudança de pensamentos. 
          Apresento, abaixo, algumas imagens trabalhadas na aula de hoje. Continuarei trabalhando, nas próximas aulas, o projeto e a cada aula irei postando como está sendo seu desenvolvimento.
                                         


terça-feira, 31 de julho de 2012

          Hoje comecei a trabalhar com a turma 2004, do CIEP Brizolão 424 Pedro Amorim, o projeto que elaborei para a disciplina Letramento Crítico, ministrada pela professora Flávia Dutra no curso de Pós-Graduação em Ensino de Línguas Estrangeiras. O título do projeto é "Conscientização Política e Mercado de Trabalho".
          Iniciei explicando o projeto para os meus queridos alunos e informando-os que este será trabalhado no decorrer do terceiro bimestre. Apresentei-lhes o poema "Analfabeto Político", de Bertold Brecht. Depois que leram e refletiram os versos do poema, conversamos sobre o que entendiam por política, campanha eleitoral, licitação, gastos públicos, entre outros temas que foram surgindo durante o bate-papo. Os alunos participaram, opinaram, apresentaram suas ideias. 
          Gostei bastante da participação nessa parte inicial do projeto. Tenho certeza de que desenvolveremos trabalhos interessantíssimos e que os objetivos do projeto serão alcançados. Mas se nada disso acontecer, não haverá problema. O importante é tentar apresentar e trabalhar com nossos alunos temas ligados a sua realidade que lhes possibilite reflexão e mudança de atitudes e pensamentos em busca de um melhor desenvolvimento pessoal e em sociedade. 

segunda-feira, 9 de julho de 2012

Aos meus alunos queridos da turma 2004, do CIEP Brizolão 415 Miguel de Cervantes.

     Como tornar as aulas mais interessantes para os meus alunos? Essa é uma pergunta que me faço constantemente. Assim, tento refletir minha prática, observar meus alunos, procurar conhecer seus objetivos,  reconstruir minha prática para tentar proporcionar-lhes aulas mais dinâmicas, reflexivas, que atendam as suas expectativas. 
     Seguindo a ideia da elaboração de um blog, proposta pelo professor Antonio, resolvi desenvolver esta atividade também com meus alunos. A princípio, pensei que não daria certo, sei lá... Sempre essa velha mania de subestimar a vontade e poder de criatividade dos meus alunos. Ao mesmo tempo acreditei que seria ótimo uma vez que eles são, simplesmente, apaixonados por Internet. Posso dizer, com toda certeza e conhecimento de causa, que eles me surpreenderam. Claro que o blog elaborado por eles não é um diário de pesquisa, propriamente dito, como desenvolvemos para o curso de Ensino de Línguas Estrangeiras. Eles utilizam essa ferramenta, basicamente, para postagem dos trabalhos desenvolvidos em sala de aula. Contudo, deixei claro pra eles que no blog podem ser postados seus pensamentos, reflexões, desejos, curiosidades, ou seja, aquilo que for de sua vontade. 
     Hoje, entrando nos blogs dos meus alunos, pude verificar e constatar o quanto eles são espetaculares. Os blogs estão "MARAVILLOSOS"! Adorei as postagens dos trabalhos e também aquelas pessoais, de livre escolha. Acredito no potencial de vocês, meus alunos queridos, que me surpreendem e, ao mesmo tempo, me são motivo de orgulho a cada dia. Mas não é pra achar que está tudo perfeito e não precisam fazer mais nada não, hein! Rs. Estudar, investigar, refletir, melhorar sempre é SIM o melhor caminho! Beijos a todos!

quarta-feira, 6 de junho de 2012

¿Currículo: seguirlo o no seguirlo?

Leyendo, analizando, refletindo, escribiendo...


          Destacando la idea de que el currículo es un vehículo para la realización de ideas y deseos, Silva (1999) anuncia que el currículo es un texto político una vez que reflete las intenciones y pensamientos de un determinado grupo social, sugeriendo cómo algo debe ocurrir, con qué objetivos se pretende realizar tal cosa y de qué forma eso implicará en la vida de las personas, en su realidad. Lo más importante en un currículo es determinar lo que se va a enseñar, pero justificando el motivo de la elección de unos contenidos y de otros no, pensando esa elección de forma crítica, reflexiva. ¿Será que el currículo debe ser organizado sólo como un listado de contenidos que deben ser trabajados en clase y que debe ser seguido criteriosamente pues si dejarmos de enseñar determinado contenido los alumnos serán perjudicados en los contenidos posteriores? ¿El currículo es simplemente una relación de contenidos a ser enseñados a los alumnos, sin asociación con su realidad, con sus conocimientos anteriores, conocimientos de vida?        
  
          La elaboración del currículo no debería seguir una política hegemónica, impuesta, con ideas y conceptos fijos, privelegiando sólo una parte de la populación. El currículo debería estar asociado a la realidad de la escuela y de los alumnos, atendiendo a sus objetivos de aprendizaje. Muchas veces el currículo es "impuesto" por el gobierno. Los profesores, generalmente, no participan de su elaboración y son "obligados" a seguirlo integralmente. Con todo, lo que va a diferenciar un profesor con autonomía de un profesor cumplidor de reglas es la forma como él trabajará cada contenido del currículo, sea este documento impuesto o no. 

SILVA, Tomaz Tadeu da. (1999). Documentos de identidade: uma introdução às teorias do currículo. 2. ed. Belo Horizonte: Autêntica.

sábado, 2 de junho de 2012

          É... acho que um dos problemas na aprendizagem de uma língua estrangeira e a falta de conhecimento da língua materna. Como isso dificulta... Daí os comentários dos nossos alunos: Pra que aprender espanhol se eu não sei nem falar português?!?! 




quinta-feira, 24 de maio de 2012

          Livro didático: necessário? Até que ponto? Documentos oficiais e leis: ignorar? Adequar? Seguir a risca? Alunos: meros participantes? Protagonistas? Foco principal? Professores: indecisões? Reflexões? Questionamentos? Mudanças de atitudes? Mudanças de pensamentos?
             Oh, quantas dúvidas...

quarta-feira, 23 de maio de 2012

Eu acredito na educação!

          Apesar de todas as dificuldades que enfrentamos, apesar do sistema educativo não favorecer uma educação verdadeiramente de qualidade, apesar de termos, muitas vezes, medo do novo, da mudança de atitudes e de pensamentos, apesar de todos os problemas vivenciados dia após dia em nossas escolas, EU AINDA ACREDITO NA EDUCAÇÃO. Eu quero ser, sim, alguém que vai sempre tentar algo novo de forma a passar para meus alunos que somente através da educação poderemos conquistar nossos objetivos como aprendizes e, principalmente, como cidadãos. Precisamos pensar, dialogar, refletir, mudar pensamentos e práticas para podermos modificar o que não nos parece adequado. É difícil? SIM. Mas temos de confiar em nosso potencial, em nossos objetivos, em nossos sonhos, em nossos desejos... e revolucionar. Somente assim conseguiremos conquistar definitivamente uma educação de qualidade. 





quarta-feira, 9 de maio de 2012

         
          Lendo o texto Enseñanza del español y políticas lingüísticas en Brasil[1],da professora María Del Carmen Daher,  destaco as citações abaixo que achei interessantes, entre outras, é claro. O texto é bastante esclarecedor e a temática "Políticas lingüísticas de ensino de línguas estrangeiras no Brasil" integrará o meu projeto de pesquisa da pós-graduação e, também, é um dos itens exigidos, segundo o edital, para a prova oral do concurso para professor de espanhol da Prefeitura Municipal do Rio de Janeiro. Passei o dia de ontem e passarei o dia de hoje lendo textos sobre a temática citada de autores que trouxeram e seguem trazendo importantes contribuições ao ensino de línguas estrangeiras em nosso país: María Del Carmen Daher, Márcia Paraquett, Neide Maia González...

  • "Se observa la propagación de la enseñanza del español en los dos primeros ciclos de la enseñanza fundamental, sin que todavía se hayan pensado documentos que se ocupen de una adecuada orientación para este trabajo, sin que en la universidad se formen a profesores preparados para actuar en ese nivel, sin que se lo discuta."
  • "La enseñanza de español y las políticas lingüísticas no nacen con la constitución del Mercosur o con la implementación de la Ley 11.161, de 05/08/2005”, que dispone sobre la enseñanza de la lengua española." 
  • "La trayectoria de la enseñanza de español en Brasil es reciente, compleja y difusa, pero forma parte de una historia mayor de la enseñanza de las lenguas extranjeras y, a su vez, de la educación en Brasil.”




[1] DAHER, D. C.. Enseñanzas del español y políticas lingüísticas en Brasil. Ensino do espanhol e políticas linguísticas no Brasil. Revista Hispanista, Niterói, n.27, 2006.

quinta-feira, 26 de abril de 2012

          Não poderia deixar de postar uma notinha sobre a nossa festinha de hoje na pós. Foi muitoooooooooo legal!!! Precisamos fazer várias outras. Agora estou esperando a Suellen postar algumas fotos pra eu pegar uma emprestado e postar aqui pra vocês verem como a nossa festa foi animadíssima. Adorei! Estou amando a turma. E como comemoramos, também, os aniversários que já passaram, dei o meu primeiro pedaço de bolo para o meu orientador querido, lindo e inteligente, professor Antonio Ferreira. Deixo claro que não existiu nenhuma intenção com tal atitude. Rs. Segui o exemplo da Suellen, que para puxar o saco da sua orientadora, professora Claudia Valéria, lhe deu o primeiro pedaço de bolo no dia da comemoração do seu aniversário. ¡Suellen es una chica chupamedias! jeje. 





          O segundo tempo do dia foi para a aula de Introdução à Pesquisa em Letras. Fiz a apresentação do início do meu projeto de pesquisa cujo título é: Currículo Mínimo e Livro Didático: aproximações ou distanciamentos? Apresentei, também, tema, problema e hipóteses, que ainda sofrerão muitas alterações. O meu orientador, professor Antonio, fez algumas observações e agora vou me dedicar a reorganizar e terminar o meu projeto, que deverá ser novamente apresentado, de forma mais completa, em julho. Vai ser necessária muita pesquisa. E haja reflexão... rs. 
          Uma pequena introdução/justificativa da minha apresentação foi:  "Até o ano passado, os alunos do ensino médio não tinham livro didático de espanhol. No fim do ano de 2011 foi realizada a escolha do livro didático de espanhol, dentre 3 opções que constavam no guia do Programa Nacional do Livro Didático (PNLD). Os professores escolheram aquele que, segundo seu modo de ver ou sua metodologia, mais se adequava ao trabalho realizado em sala de aula e/ou à realidade do aluno. Assim, questionam o porquê de serem "obrigados" a trabalhar um currículo que lhes fora apresentado depois da escolha do livro didático e que não está de acordo com a proposta do livro.  No entanto, os professores esquecem que o livro didático deveria ser apenas um material de consulta e de apoio em classe e não o principal e, às vezes, único norteador de seu trabalho."


          Hoje o dia foi cheio na pós. Comecei apresentando, junto com a Nathália, o trabalho da professora Claudia Valeria, de Metodologia do Ensino de Língua Estrangeira I, sobre "la enseñanza basada en contenidos". Pude concluir que o método em questão está centrado no aluno e o professor deve fornecer meios de facilitar seu aprendizado, seja na aula de idiomas, seja na aula de conteúdos. No entanto, o foco é o ensino dos conteúdos.  A aprendizagem do idioma é algo secundário. O aprendiz é bem sucedido quando o foco é o conteúdo e não o domínio da língua. É um método utilizado em escolas bilingues e em cursos de idiomas para fins específicos. Tudo o que será ensinado deve estar associado à vida do aluno, a seus objetivos e anseios. O professor, por um lado, poderá trabalhar com diversos conteúdos e associações diferentes, mas por outro, terá um trabalho difícil pois deverá abordar temas de áreas para as quais não foi formado. 
          Depois das apresentações de trabalhos, fizemos a prova de Metodologia do Ensino de Língua Estrangeira I. Agora é aguardar o resultado... Ai, que medo!!! rs. 


domingo, 22 de abril de 2012

Projeto de Pesquisa

          Como é complicado focar um tema para pesquisa... As inquietações são grandes... Os problemas são vários... Hipóteses sempre existem... Agora... preciso me organizar e me organizar e me organizar... rs. Ai, ai!!! Como é difícil!!! O dia de hoje foi para a elaboração dos slides referentes ao meu projeto de pesquisa. Acho que meu tema será esse: Espanhol no ensino médio: como articular prática, currículo mínimo e livro didático. Mas  tudo pode ser mudado... Oh, dúvida cruel!!! Rs. Confesso que ainda estou um pouco perdida. Preciso ler muitoooooo... Alguém teria sugestões???



segunda-feira, 16 de abril de 2012

          Terminando de ler o texto "Instrucción basada en contenidos" para apresentação na aula da próxima quinta-feira, da Professora Claudia Valéria, para a disciplina Metodologia do Ensino de Línguas Estrangeiras I. Tão cansada... mas desistir jamais!!! Vou terminar ainda hoje, se Deus quiser. E pra homenagear esses profissionais mais que guerreiros e comprometidos, não só com uma atividade profissional, mas com o desenvolvimento e aprendizagem dos alunos, um vídeo sobre "Ser Professor". Homenagem merecidíssima a meus queridos professores e aos meus colegas professores-alunos da Pós-Graduação em Ensino de Línguas Estrangeiras!


quinta-feira, 12 de abril de 2012


Hoje, infelizmente, não consegui ir à aula da pós. No entanto, o tempo em que estive em casa, passei estudando, lendo textos sobre o professor reflexivo, interação do aluno com o mundo, entre outros. 


          
          Na terça-feira, dia 10 de abril, foi meu primeiro encontro com o professor Antônio para começarmos a conversar sobre meu projeto de pesquisa. Fiquei impressionada com a rapidez de raciocínio e de elaboração do Antônio. Saí de lá com os dois primeiros capítulos da minha monografia praticamente organizados. Agora é: ¡Manos a la obra! Estudiar, leer, investigar, escribir, refletir, equivocarme, intentar acertar... Así es la escritura de un trabajo... Viviendo y aprendiendo... ¡Siempre!
          Também na última terça-feira realizamos, Thaís, Lilian, Cristiane, Nathália e eu, a apresentação do texto "A formação do professor reflexivo: interação e construção de conhecimento", referente à disciplina "Introdução à Pesquisa em Letras", ministrada pelo professor Antônio. Elaboramos slides em power point e cada uma de nós foi apresentando uma parte do texto. Ufa!!! Conseguimos! Foi a primeira apresentação na pós. Rs. 
          O vídeo abaixo foi exibido para a turma para finalizar nossa apresentação.


segunda-feira, 9 de abril de 2012

          Esta foi a primeira foto tirada da turma após a estimulante palestra ministrada pelo professor Fabrício Paiva Mota, do Instituto Federal de Roraima (IFRR). Estou escondidinha atrás do professor Antônio. Alguém consegue me ver?!?! Rs. 




domingo, 8 de abril de 2012

Professor Reflexivo

          É... o dia de hoje foi dedicado exclusivamente para o estudo. Passei o dia pesquisando e lendo textos sobre o "Professor Reflexivo", já que o tema do meu grupo para apresentação de trabalho na próxima terça-feira (10/04) é "A formação do Professor Reflexivo". Li muito e, consequentemente, aprendi muito. O tema é interessantíssimo e há muito material sobre ele.
          Destaco uma frase que me marcou em tudo que li: "A escola precisa pensar continuamente em si própria, na sua missão social e na sua organização" (Isabel Alarcão, Refletir na prática, em http://www.firb.br).
          Questionar nossa prática diária, repensá-la e modificá-la, sempre que for necessário, deve ser a missão do professor reflexivo. A reflexão constante deve permear todo o trabalho do professor, tornando-o capaz de enfrentar situações adversas e tomar decisões acertadas e conscientes para melhoria de seu trabalho e avanço dos alunos em seu aprendizado.
          "É quando investiga, reflete, seleciona, planeja, organiza, integra, avalia, articula experiências, recria e cria formas de intervenção didática junto aos seus alunos, para que eles avancem em suas aprendizagens, que ele (o professor) produz conhecimento pedagógico" (BRASIL, Ministério da Educação - Secretaria de Educação Fundamental. Referenciais para formação de professores. Brasília, 1999).


Verdad! Estudiar siempre!


Momento "relax".

Gosto muito dessas duas músicas do Fiuk: "Sou eu" e "Quero toda noite", por isso, resolvi compartilhar os vídeos. Bom demais!!!



¡Felices Pascuas a todos!

          ¡Serena fiesta de la Pascua a todos, deseando que todos los  días del año sean para renovar y perfeccionar los valores humanos en nuestros corazones! Deseo que el Cristo Resucitado pueda ayudarnos a encontrar la luz para el camino correcto. ¡Felices Pascuas! 



sábado, 7 de abril de 2012

          Hoje foi dia de organizar dois trabalhos de apresentação de textos para as aulas da Pós. O primeiro texto é A FORMAÇÃO DO PROFESSOR REFLEXIVO: INTERAÇÃO E CONSTRUÇÃO DE CONHECIMENTO, de Aloizo Hosano Pires. Fiz a leitura, organizei os tópicos e, a partir disso, vou preparar minha apresentação, que acontecerá na próxima terça-feira (10/04), na aula do Professor Antônio (Introdução à Pesquisa em Letras), juntamente com as colegas de grupo Cristiane, Lilian, Nathália e Thaís Duarte.
          O próximo trabalho para apresentação que já está em processo de organização será sobre o texto LA INSTRUCCIÓN BASADA EN CONTENIDOS, do livro Enfoques y métodos en la enseñanza de idiomas, de RICHARDS, J.C. e RODGERS, T. S. Esse trabalho será apresentado na aula da Professora Claudia Valéria (Metodologia de Ensino de Línguas Estrangeiras I), em parceria com a minha amiga Nathália Lopes. 
          Ui, ui, ui! E "vamo que vamo"!!! Rs.



Ser Professor... Tem de ser de coração!


          Meu interesse pelo curso de Ensino de Línguas Estrangeiras surgiu desde o ano passado, quando soube das inscrições. No entanto, desisti da ideia pois não poderia cursá-lo devido ao meu horário de trabalho. Depois que participei do I Simpósio sobre Ensino de Línguas Estrangeiras do CEFET/RJ decidi que no ano de 2012 eu iria me inscrever para pleitear uma vaga para o curso. E assim estou... iniciando esse curso que, com certeza, será muito importante para a minha vida profissional e para adquirir cada vez mais conhecimento.
¡Buenas noches! Empezando la elaboración de mi blog... ¡Dale que dale!